中美经贸

Donald J. Trump特朗普Twitter推特2017年合辑

发布时间:2018年11月22日         来源:         点击次数: 次         【打印
2017年12月30日
Jobs are kicking in and companies are coming back to the U.S. Unnecessary regulations and high taxes are being dramatically Cut, and it will only get better. MUCH MORE TO COME!
就业机会不断增加,公司们也正在回归美国。不必要的法规和高税收也正在大幅削减,而且以后只会变得更好。还有更多好事在后面!
 
2017年12月28日
Caught RED HANDED - very disappointed that China is allowing oil to go into North Korea. There will never be a friendly solution to the North Korea problem if this continues to happen!
被逮个正着——非常令人失望中国正在允许石油进入朝鲜。如果这种情况继续发生,朝鲜问题就永远不会有友好的解决方案。
 
2017年12月22日
The United Nations Security Council just voted 15-0 in favor of additional Sanctions on North Korea. The World wants Peace, not Death!
联合国安理会刚刚以15比0的投票通过了对于朝鲜的额外制裁。这个世界想要和平,而不是死亡!
 
2017年11月30日
The Chinese Envoy, who just returned from North Korea, seems to have had no impact on Little Rocket Man. Hard to believe his people, and the military, put up with living in such horrible conditions. Russia and China condemned the launch.
刚从朝鲜返回的中国特使好像对小火箭侠没有任何影响。很难相信他的人民和军队竟然在如此可怕的条件下生存。俄罗斯和中国对于这次发射表示了谴责。
 
2017年11月29日
Just spoke to President XI JINPING of China concerning the provocative actions of North Korea. Additional major sanctions will be imposed on North Korea today. This situation will be handled!
刚刚和中国国家主席习近平就朝鲜的挑衅行为通了话。额外的重大制裁将会在今天强制执行。这个状况会被解决的!
 
2017年11月22日
It wasn’t the White House, it wasn’t the State Department, it wasn’t father LaVar’s so-called people on the ground in China that got his son out of a long term prison sentence - IT WAS ME. Too bad! LaVar is just a poor man’s version of Don King, but without the hair. Just think LaVar, you could have spent the next 5 to 10 years during Thanksgiving with your son in China, but no NBA contract to support you. But remember LaVar, shoplifting is NOT a little thing. It’s a really big deal, especially in China. Ungrateful fool!
不是白宫,不是国务院,也不是你在中国所谓的人脉,是我出面才把你儿子放出来的!你就是穷人秃头版的Don King。要不是我,以后5-10年的感恩节你都要和你的儿子在中国度过了,记住了,顺手牵羊可不是什么小事!尤其这在中国可是个大事,你个忘恩负义的傻X!
 
2017年11月19日
Shoplifting is a very big deal in China, as it should be (5-10 years in jail), but not to father LaVar. Should have gotten his son out during my next trip to China instead. China told them why they were released. Very ungrateful!
在中国,进店行窃是件大事,应该被判5-10年,但球爹显然不以为然。我就不该管他们,应该等我下次访华时再把他们弄出来。中方已经告诉他们为什么会被释放了。太忘恩负义了!
 
2017年11月19日
Now that the three basketball players are out of China and saved from years in jail, LaVar Ball, the father of LiAngelo, is unaccepting of what I did for his son and that shoplifting is no big deal. I should have left them in jail!
现在这三名球员都离开了中国也免除了数年牢狱之灾,而球爹并不接受我为他儿子所作的一切,也不认为商店行窃是什么大不了的事儿。我真应该让他们呆在牢里!
 
2017年11月16日
To the three UCLA basketball players I say:  You're welcome, go out and give a big Thank You to President Xi Jinping of China who made your release possible and, HAVE A GREAT LIFE! Be careful, there are many pitfalls on the long and winding road of life!
想对三位UCLA球员说:不客气,站出来给中国国家主席习近平好好地说一声感谢吧。是他让你们被释放成为可能。以后记住,好好做人。小心了,在人生的漫漫长路上,还有很多坑。
 
2017年11月16日
China is sending an Envoy and Delegation to North Korea - A big move, we'll see what happens!
中国派遣了特使和代表团赴朝鲜-这是个重大进展,让我们拭目以待!
 
2017年11月15日
The failing @nytimes hates the fact that I have developed a great relationship with World leaders like Xi Jinping, President of China. They should realize that these relationships are a good thing, not a bad thing. The U.S. is being respected again. Watch Trade!
江河日下的@纽约时报不愿面对我已经跟世界主要领导人,比如中国国家主席习近平建立了良好关系这个事实。他们应该意识到这样的关系是好事而非坏事。美国会重获尊重,贸易上见!
 
2017年11月15日
.@foxandfriends will be showing much of our successful trip to Asia, and the friendships & benefits that will endure for years to come!
FOX新闻将会展示我们成功的亚洲之旅,以及接下来将持续数年的友谊和利益!
 
2017年11月15日
Our great country is respected again in Asia. You will see the fruits of our long but successful trip for many years to come!
我们伟大的国家在亚洲重获尊重。在未来的岁月里,你将看到我们这次漫长但成功的旅程的成果!
 
2017年11月13日
Just arrived at #ASEAN50 in the Philippines for my final stop with World Leaders. Will lead to FAIR TRADE DEALS, unlike the horror shows from past Administrations. Will then be leaving for D.C. Made many good friends!
刚刚抵达了菲律宾,这是我会见世界领导人的最后一站。这一次我将会促成公平贸易,而不会像以前的政府那样表现糟糕。我即将启程前往华盛顿D.C.,这次交到了很多好朋友!
 
2017年11月13日
After my tour of Asia, all Countries dealing with us on TRADE know that the rules have changed. The United States has to be treated fairly and in a reciprocal fashion. The massive TRADE deficits must go down quickly!
在我的这次亚洲之行结束后,我们所有的贸易伙伴国都知道规则改变了。美国必须得到公平的互惠的对待。巨额的贸易逆差将会很快下降!
 
2017年11月11日
Why would Kim Jong-un insult me by calling me "old," when I would NEVER call him "short and fat?" Oh well, I try so hard to be his friend - and maybe someday that will happen!
为什么金正恩要通过说我“老”来诋毁我,我还没有说他“又矮又胖”呢!噢,我有努力想跟他做朋友,也许某天会实现吧!
 
2017年11月11日
Met with President Putin of Russia who was at #APEC meetings. Good discussions on Syria. Hope for his help to solve, along with China the dangerous North Korea crisis. Progress being made.
在APEC会议上跟俄罗斯总统普京见面了,我们就叙利亚问题谈得很愉快。希望在他和中国的帮助下能尽快解决朝鲜危机。正在取得进展。
 
2017年11月11日
President Xi of China has stated that he is upping the sanctions against #NoKo. Said he wants them to denuclearize. Progress is being made.
中国国家主席习近平声明他正在加强对朝鲜的制裁。他希望朝鲜无核化。正在取得进展。
 
2017年11月10日
Today I am here to offer a renewed partnership with America -- to work together to strengthen the bonds of friendship and commerce between all of the nations of the Indo-Pacific, and together, to promote our prosperity and security. The United States has been reminded time and again in recent years that economic security is not merely RELATED to national security - economic security IS national security. It is vital to our national strength. The United States is prepared to work with each of the leaders in this room today to achieve mutually beneficial commerce that is in the interests of both your countries and mine. That is the message I am here to deliver today.  #APEC2017
今天我要提出一个与美国的新型伙伴关系-共同努力来加强与印度洋太平洋地区所有国家的友谊和商业合作,并且,促进我们的繁荣与安全。近年来人们一再提醒美国经济安全不仅仅与国家安全相关-经济安全就是国家安全。这对我们的综合国力至关重要。美国准备与在场的各位领导人一道达成有利于我们双方利益的互利互惠的交易。这就是我今天想要表达的讯息。#APEC2017
 
2017年11月9日
I am leaving China for #APEC2017 in Vietnam. @FLOTUS Melania is staying behind to see the zoo, and of course, the Great WALL of China before going to Alaska to greet our AMAZING troops.
我将离开中国前往越南参加2017年APEC会议。第一夫人@梅兰娜还留在中国看动物园和长城,之后她将会去阿拉斯加向我们超赞的部队致敬。
 
2017年11月9日
My meetings with President Xi Jinping were very productive on both trade and the subject of North Korea. He is a highly respected and powerful representative of his people. It was great being with him and Madame Peng Liyuan!
我与习主席就贸易和朝鲜问题的会谈成果颇丰。他是一个值得尊重的和强大的人民的代表。与习主席和彭丽媛夫人在一起真是太棒啦!
 
2017年11月9日
I don’t blame China, I blame the incompetence of past Admins for allowing China to take advantage of the U.S. on trade leading up to a point where the U.S. is losing $100's of billions. How can you blame China for taking advantage of people that had no clue? I would've done same!
我没有指责中国,我指责的是过去的官员无能以至于中国在贸易上占了美国大便宜,让美国损失了上千亿美元。你怎么能指责中国占一无所知的人的便宜呢?换我我也会这么做的!
 
2017年11月9日
In the coming months and years ahead I look forward to building an even STRONGER relationship between the United States and China.
在接下来的岁月中,我期待与中国建立更强大的关系。
 
2017年11月8日
President Xi, thank you for such an incredible welcome ceremony. It was a truly memorable and impressive display!
习主席,感谢你安排了这样一场不可思议的欢迎仪式。这真是一场令人难忘和影响深刻的表演!
 
2017年11月8日
Looking forward to a full day of meetings with President Xi and our delegations tomorrow. THANK YOU for the beautiful welcome China! @FLOTUS Melania and I will never forget it!
很期待今天一整天与习主席的会面以及明天和我们的代表团会面。感谢你对我们来到中国的热烈欢迎!@梅兰娜和我都永生难忘!
 
2017年11月8日
On behalf of @FLOTUS Melania and I, THANK YOU for an unforgettable afternoon and evening at the Forbidden City in Beijing, President Xi and Madame Peng Liyuan. We are looking forward to rejoining you tomorrow morning!
谨代表@梅兰娜和我,感谢习主席和彭丽媛夫人安排的在北京紫禁城中令人难忘的下午和傍晚。我们很期待明早与您再相聚!
 
2017年11月7日
Leaving South Korea now heading to China. Looking very much forward to meeting and being with President Xi!
离开韩国前往中国。非常期待与习主席的会面!
 
2017年11月7日
Getting ready to make a major speech to the National Assembly here in South Korea, then will be headed to China where I very much look forward to meeting with President Xi who is just off his great political victory.
准备好了在韩国国民大会上发表重要讲话,然后我将前往中国。我十分期待与习主席的会面,他刚刚取得了他的伟大的政治胜利。
 
2017年11月7日
Spoke to President Xi of China to congratulate him on his extraordinary elevation. Also discussed NoKo & trade, two very important subjects!
刚刚祝贺了习主席取得了不寻常的晋升。我们也讨论了朝鲜问题和贸易问题,两个非常重要的主题!
 
2017年11月7日
Melania and I look forward to being with President Xi & Madame Peng Liyuan in China in two weeks for what will hopefully be a historic trip!
我和梅兰娜十分期待两周后与习主席和彭丽媛夫人相聚,这一定会是一次有历史意义的旅程!
 
2017年10月9日
Our country has been unsuccessfully dealing with North Korea for 25 years, giving billions of dollars & getting nothing. Policy didn't work!
我们的国家已经连续25年非常不成功地处理朝鲜问题了,我们付出了大量的金钱却一无所有。政策没效果!
 
2017年9月5日
I am allowing Japan & South Korea to buy a substantially increased amount of highly sophisticated military equipment from the United States.
我开始允许日本和韩国从美国购买大量高度精密的军事装备。
 
2017年9月3日
China has a business tax rate of 15%. We should do everything possible to match them in order to win with our economy. Jobs and wages!
中国的营业税是15%,我们应该尽可能地像他们看齐才能取得经济上的胜利。就业和工资!
5:36 AM - 5 Sep 2017
 
2017年9月3日
The United States is considering, in addition to other options, stopping all trade with any country doing business with North Korea.
除了其他选择外,美国正在考虑停止还在和朝鲜进行交易的国家的所有贸易往来。
 
2017年9月3日
North Korea has conducted a major Nuclear Test. Their words and actions continue to be very hostile and dangerous to the United States. North Korea is a rogue nation which has become a great threat and embarrassment to China, which is trying to help but with little success.
朝鲜刚进行了一次重大核试验。他们的言行继续对美国充满敌意和危险。朝鲜是一个流氓国家,对中国来说已经成为一个巨大的威胁和尴尬,中国正试图帮忙,但却收效甚微。
 
2017年9月3日
South Korea is finding, as I have told them, that their talk of appeasement with North Korea will not work, they only understand one thing!
正如我告诉他们的那样,韩国将会发现他们与朝鲜的绥靖谈判不会奏效,他们只了解一件事!
 
2017年8月30日
The U.S. has been talking to North Korea, and paying them extortion money, for 25 years. Talking is not the answer!
25年来,美国一直在与朝鲜谈判并向他们支付勒索款项。但是谈判并不是真正的解决办法!
 
2017年8月27日
We are in the NAFTA (worst trade deal ever made) renegotiation process with Mexico & Canada. Both being very difficult, may have to terminate?
我们在与墨西哥和加拿大的NAFTA(有史以来最糟糕的贸易协议)重新谈判过程中。这两边的谈判都非常困难,可能要终止?
 
2017年8月11日
Military solutions are now fully in place, locked and loaded, should North Korea act unwisely.  Hopefully Kim Jong Un will find another path!
如果朝鲜采取不明智的行动,军事解决方案现已完全就位,锁定目标和装载完毕。希望金正恩能找到另一条道路!
 
2017年8月8日
After many years of failure, countries are coming together to finally address the dangers posed by North Korea. We must be tough & decisive!
经过多年的失败,各国现在终于走到一起,共同努力,致力于最终解决朝鲜所构成的危险。我们必须坚强而果断!
 
2017年8月6日
Just completed call with President Moon of South Korea. Very happy and impressed with 15-0 United Nations vote on North Korea sanctions.
刚刚与韩国总统文在寅完成了通话。联合国对朝鲜制裁的15-0的投票结果令人非常高兴和印象深刻。
 
2017年8月5日
United Nations Resolution is the single largest economic sanctions package ever on North Korea. Over one billion dollars in cost to N.K.
联合国决议是对朝鲜有史以来最大的单体经济制裁计划。对朝鲜的打击超过10亿美元。
 
2017年8月5日
The United Nations Security Council just voted 15-0 to sanction North Korea. China and Russia voted with us. Very big financial impact!
联合国安理会刚刚以15-0的投票结果批准对朝鲜制裁。中国和俄罗斯与我们一起投了票。这会有非常大的经济影响!
 
2017年8月4日
Toyota & Mazda to build a new $1.6B plant here in the U.S.A. and create 4K new American jobs. A great investment in American manufacturing!
丰田和马自达将在美国建造一座价值16亿美元的新工厂,并创造4000个新的美国工人就业岗位。对美国制造业的一项伟大投资!
 
2017年7月29日
I am very disappointed in China. Our foolish past leaders have allowed them to make hundreds of billions of dollars a year in trade, yet they do NOTHING for us with North Korea, just talk. We will no longer allow this to continue. China could easily solve this problem!
我对中国很失望。过去那些愚蠢的领导人竟容许中国每年在贸易上赚成千上万的钱,然而中国却光动动嘴,不愿为了我们对朝鲜动手。我们不能让这一切继续下去了。中国本可以轻易解决这个问题的!
 
2017年7月26日
Thank you Foxconn, for investing $10 BILLION DOLLARS with the potential for up to 13K new jobs in Wisconsin! MadeInTheUSA
感谢富士康,在威斯康辛州投资了100亿美元并且可能带来13000多个潜在就业机会!美国制造万岁!
 
2017年7月12日
"After 14 years, U.S. beef hits Chinese market. Trade deal an exciting opportunity for agriculture."
14年之后,美国的牛肉终于敲开了中国市场的大门。这对于美国农业来说是个激动人心的机会。
 
2017年7月5日
Trade between China and North Korea grew almost 40% in the first quarter. So much for China working with us - but we had to give it a try!
第一季度的中朝贸易增长了近40%。与中国的合作到此为止了-但是我们还得再试试!
 
2017年7月5日
The United States made some of the worst Trade Deals in world history. Why should we continue these deals with countries that do not help us?
美国签署了有史以来世上最糟糕的一些贸易协定。我们为什么还要与这些不愿意帮助我们的国家继续这些协定呢?
 
2017年7月3日
North Korea has just launched another missile. Does this guy have anything better to do with his life? Hard to believe that South Korea and Japan will put up with this much longer. Perhaps China will put a heavy move on North Korea and end this nonsense once and for all!
朝鲜又发射了一枚导弹。这个人这辈子就不能做点别的好事儿么?真是难以想象日本和韩国会继续忍气吞声。也许中国应该给予朝鲜沉重打击,一劳永逸地解决这种荒谬的事情。
 
2017年7月3日
Really great numbers on jobs & the economy! Things are starting to kick in now, and we have just begun! Don't like steel & aluminum dumping!
就业和经济的数据真是棒极啦!情况开始好转了,而我们才刚刚开始!不喜欢钢和铝的倾销行为!
 
2017年7月3日
Just finished a very good meeting with the President of South Korea. Many subjects discussed including North Korea and new trade deal!
刚刚结束了与韩国总统的愉快的会面。我们谈到了有关朝鲜问题和新贸易协定等问题!
 
2017年6月20日
While I greatly appreciate the efforts of President Xi & China to help with North Korea, it has not worked out. At least I know China tried!
我还是很感激习主席和中国帮助在朝鲜问题上做出的努力,尽管没什么用。至少我知道中国尝试去做了!
 
2017年6月9日
Time to start building in our country, with American workers & with American iron, aluminum & steel. It is time to put #AmericaFirst